Ok

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.

2008年06月22日

什麼跟什麼啊...

我們這個年紀的人常常感覺到年輕一代的國語文程度越來越退步.

年輕人有時太過遵循 “我手寫我口” 的白話文原則, 怎麼說便怎麼寫, 連應該是標準國語的指標, 電視或報紙新聞, 也會出現甚至嚴重的錯誤.


像以前某新聞台曾出現過 “跑給警察追” 這樣的新聞稿, 天哪, 這是哪國的文法...


今天看新聞一天裡便發現三個錯誤.


一是報紙影劇版報導某模特兒一兩年前先 “有” 後婚, 得女, 最近聽說懷了第二胎, 報導說: “洪xx 第二胎 ‘一舉’ 得男.” 很爭氣等等云云. 第二胎一舉得男? 第二胎還可以生兩次嗎?


另一報紙新聞用到成語 “想當然耳”, 看來怪怪的. 應該是想當然 “爾” 才對, 爾, 如此, 跟耳朵是沒有關係的.


晚上看電視新聞, 畫面下方跑馬燈式打出重點新聞標題, 某立委 “唯一獨子” 今天完婚. 獨子就獨子嘛, 難道還有唯二唯三獨子不成?


什麼跟什麼啊...

22:41 發表於 發發牢騷 | 永久網址 | 留言 (0)

The comments are closed.